Арборе-Раллі, Замфір

Арборе-Раллі Замфір, картина «Портрет мого батька» худ. Ніна Арборе, між 1914 та 1917. Національний музей мистецтв Румунії у
м. Бухаресті

А́рборе-Ра́ллі, Замфі́р (рум. Arbore-Ralli, Zamfir; 26.11.1848, м. Чернівці, тепер Україна — 05.06.1933, м. Бухарест, тепер Румунія) — письменник, громадський діяч.

Арборе-Раллі, Замфір

(Arbore-Ralli, Zamfir)

Народження 26.11.1848
Місце народження Чернівці, Україна
Смерть 05.06.1933
Місце смерті Бухарест, Румунія
Напрями діяльності публіцистика, переклад

Життєпис

Народився у дворянській родині.

Навчався в Медико-хірургічній академії в Петербурзі, з якої 1869 був відрахований за участь у русі революційного народництва. Ув’язнений у Петропавлівську фортецю в Санкт-Петербурзі, потім засланий у м. Красноярськ, звідки втік до Швейцарії.

Друкувався в революційних виданнях. З 1879 жив у Румунії, 1886 прийняв румунське підданство. У різний час працював редактором газети, директором статистичного бюро, професором російської мови румунської військової академії. Брав участь у соціалістичному русі, пересиланні в Росію нелегальної літератури, зокрема виданого 1878 у м. Женеві «Кобзаря» Т. Шевченка.

Надавав допомогу матросам панцерника «Князь Потьомкін-Таврійський», які опинилися в Румунії. Одним із перших піднявся на борт судна в м. Констанці. Допомагав матросам їжею, грошима, сприяв переселенню в інші країни.

Наприкінці життя перейшов на позиції лібералізму.

Творчість

Автор публіцистичних творів, спогадів про російський революційний рух — «Тюрма й заслання» («Temnită si exil»; 1894), «Нігілісти» («Nihiliștii»; 1895), наукової праці «Бессарабія в 19 столітті» (1899), «Географічного словника Бессарабії» (1904), пригодницьких романів для дітей.

Переклав деякі вірші Т. Шевченка, йому, зокрема, належить перший румунський переклад «Заповіту». Писав про Т. Шевченка у книзі «На засланні» («In exil»; 1896) та інших працях. У 1931 виступав з лекціями про життєвий і творчий шлях Т. Шевченка перед робітниками м. Бухареста. Підтримував тісні зв’язки з М. Драгомановим та Ф. Вовком. Написав статтю про Петра (Могилу) (1899) та книгу «Україна і Румунія» («Ucraina si România»; 1916).

Твори

Opere alese. Kišinėu : Skoala sovetikė, 1957. 422 p.

Література

  1. Попович К. Ф., Пынзару С. Г., Матковская А. А. и др. Молдавско-русско-украинские литературные связи начала XX в. (1901–1917). Кишинев : Штиинца, 1982. 263 с.
  2. Tulbure G. Zamfir Ralli-Arbore: aktivitati︠a︡ revolut︠s︡ionarė shi konchept︠s︡iile sochial-politiche. Kishinėu : Karti︠a︡ Moldoveni︠a︡skė, 1983. 207 p.
  3. Дун О. З. Невідомий російський переклад «Вічного революціонера» Івана Франка // Українське літературознавство. 1990. Вип. 54. С. 96–98.
  4. Кардашев Ю. П. Восстание. Броненосец «Потемкин» и его команда. Киров : Дом печати — Вятка, 2008. 544с.

Автор ВУЕ

Редакція_ВУЕ


Покликання на цю статтю

Покликання на цю статтю: Арборе-Раллі, Замфір // Велика українська енциклопедія. URL: https://vue.gov.ua/Арборе-Раллі, Замфір (дата звернення: 24.10.2021).


Оприлюднено

Статус гасла: оприлюднено
Оприлюднено:
22.02.2021

Офіційний телеграм-канал ВУЕОфіційний телеграм-канал ВУЕ